翻訳2008年05月のニュースINDEX
翻訳に関する2008年05月のニュースINDEXページです。
【Respect】
脱温暖化は日常生活から
中国新聞 Japan -2hoursago
アル・ゴア前米副大統領の著書不都合な真実を翻訳した環境ジャーナリストの枝広淳子さん(45)=川崎市=が30日、広島市中区のメルパルク広島で講演した。地球温暖化の防止は国の対策を待つのではなく、地域や企業が国を引っ張ることが必要と訴えた。
(2008年05月31日19時31分のニュース)
脱温暖化は日常生活から
中国新聞 Japan -1hourago
アル・ゴア前米副大統領の著書不都合な真実を翻訳した環境ジャーナリストの枝広淳子さん(45)=川崎市=が30日、広島市中区のメルパルク広島で講演した。地球温暖化の防止は国の対策を待つのではなく、地域や企業が国を引っ張ることが必要と訴えた。
(2008年05月31日18時32分のニュース)
脱温暖化は日常生活から
中国新聞 Japan -12minutesago
アル・ゴア前米副大統領の著書不都合な真実を翻訳した環境ジャーナリストの枝広淳子さん(45)=川崎市=が30日、広島市中区のメルパルク広島で講演した。地球温暖化の防止は国の対策を待つのではなく、地域や企業が国を引っ張ることが必要と訴えた。
(2008年05月31日17時40分のニュース)
シズベルとCESIが、中国での標準化成功に向け協働
BusinessWire(pressrelease) CA -2hoursago
翻訳言語版は、読者の便宜を図る目的で提供されたものであり、法的効力を持ちません。翻訳言語版を資料としてご利用になる際には、法的効力を有する唯一のバージョンであるオリジナル言語版と照らし合わせて頂くようお願い致します。
(2008年05月31日15時16分のニュース)
シズベルとCESIが、中国での標準化成功に向け協働
BusinessWire(pressrelease) CA -1hourago
翻訳言語版は、読者の便宜を図る目的で提供されたものであり、法的効力を持ちません。翻訳言語版を資料としてご利用になる際には、法的効力を有する唯一のバージョンであるオリジナル言語版と照らし合わせて頂くようお願い致します。
(2008年05月31日14時24分のニュース)
シズベルとCESIが、中国での標準化成功に向け協働
BusinessWire(pressrelease) CA -21minutesago
翻訳言語版は、読者の便宜を図る目的で提供されたものであり、法的効力を持ちません。翻訳言語版を資料としてご利用になる際には、法的効力を有する唯一のバージョンであるオリジナル言語版と照らし合わせて頂くようお願い致します。
(2008年05月31日13時13分のニュース)
[本日のストップ高銘柄]空港施設、東宝不、キーコーヒー、ネットイヤーなど
MoneyZine Japan -1hourago
サイバーファーム(2377・HC)、アプレック(8489・JQ)、UBIC(2158・東マ)、ネットマークス(3713)、五洋インテック(7519・JQ)、リアルコム(3856・東マ)、ネットイヤー(3622・東マ)、翻訳センター(2483・HC)、
(2008年05月31日12時15分のニュース)
[本日のストップ高銘柄]空港施設、東宝不、キーコーヒー、ネットイヤーなど
MoneyZine Japan -13minutesago
サイバーファーム(2377・HC)、アプレック(8489・JQ)、UBIC(2158・東マ)、ネットマークス(3713)、五洋インテック(7519・JQ)、リアルコム(3856・東マ)、ネットイヤー(3622・東マ)、翻訳センター(2483・HC)、
(2008年05月31日11時26分のニュース)
1年前のカジノ一斉摘発事件43人を起訴
日刊ベトナムニュース Vietnam -33minutesago
翻訳者-弊社ベトナムニュースサイトの翻訳者募集。VIETJOは2002年10月にオープンしたベトナムニュース無料配信サイトです。最新のベトナム情報を現地ベトナムからお届け致します。各社広告スポンサーの協力の元、無料で有料情報サービス並みの情報量、内容の詳しさで
(2008年05月31日10時59分のニュース)
ソクチャン省:酒から高濃度のメタノール検出
日刊ベトナムニュース Vietnam -4minutesago
翻訳者-弊社ベトナムニュースサイトの翻訳者募集。VIETJOは2002年10月にオープンしたベトナムニュース無料配信サイトです。最新のベトナム情報を現地ベトナムからお届け致します。各社広告スポンサーの協力の元、無料で有料情報サービス並みの情報量、内容の詳しさで
(2008年05月31日09時36分のニュース)
ベトナム女性国会議員の会が発足
日刊ベトナムニュース Vietnam -19minutesago
翻訳者-弊社ベトナムニュースサイトの翻訳者募集。VIETJOは2002年10月にオープンしたベトナムニュース無料配信サイトです。最新のベトナム情報を現地ベトナムからお届け致します。各社広告スポンサーの協力の元、無料で有料情報サービス並みの情報量、内容の詳しさで
(2008年05月31日09時10分のニュース)
ロンドン市長選、ケン・リヴィングストン氏敗北
ゲイジャパンニュース Japan -4hoursago
食料価格の高騰や住宅ローンの負担増、住宅市場の低迷などに十分に取り組んでこなかったとの声が上がっているという。リヴィングストン氏の敗北についてロイター通信は、ブラウン首相にとっての大きな痛手と報じた。(翻訳・編集ゲイジャパンニューススタッフ)
(2008年05月31日07時26分のニュース)
SNS/ブルガリアの物流代理店と事業契約
LNEWS Japan -12hoursago
Klat)氏はSMとの提携は、当社の事業エリアの拡大を確信して決めた契約だった。(ユニマスターズとの)新たな契約により、SNSのコンサルタントは、サプライチェーン分野での異文化理解をはじめとする経験を深めるチャンスが得られると述べている。(翻訳)
(2008年05月31日07時26分のニュース)
ロンドン市長選、ケン・リヴィングストン氏敗北
ゲイジャパンニュース Japan -4hoursago
食料価格の高騰や住宅ローンの負担増、住宅市場の低迷などに十分に取り組んでこなかったとの声が上がっているという。リヴィングストン氏の敗北についてロイター通信は、ブラウン首相にとっての大きな痛手と報じた。(翻訳・編集ゲイジャパンニューススタッフ)
(2008年05月31日06時55分のニュース)
SNS/ブルガリアの物流代理店と事業契約
LNEWS Japan -11hoursago
Klat)氏はSMとの提携は、当社の事業エリアの拡大を確信して決めた契約だった。(ユニマスターズとの)新たな契約により、SNSのコンサルタントは、サプライチェーン分野での異文化理解をはじめとする経験を深めるチャンスが得られると述べている。(翻訳)
(2008年05月31日06時37分のニュース)
ロンドン市長選、ケン・リヴィングストン氏敗北
ゲイジャパンニュース Japan -2hoursago
食料価格の高騰や住宅ローンの負担増、住宅市場の低迷などに十分に取り組んでこなかったとの声が上がっているという。リヴィングストン氏の敗北についてロイター通信は、ブラウン首相にとっての大きな痛手と報じた。(翻訳・編集ゲイジャパンニューススタッフ)
(2008年05月31日04時56分のニュース)
ロンドン市長選、ケン・リヴィングストン氏敗北
ゲイジャパンニュース Japan -1hourago
食料価格の高騰や住宅ローンの負担増、住宅市場の低迷などに十分に取り組んでこなかったとの声が上がっているという。リヴィングストン氏の敗北についてロイター通信は、ブラウン首相にとっての大きな痛手と報じた。(翻訳・編集ゲイジャパンニューススタッフ)
(2008年05月31日03時56分のニュース)
ロンドン市長選、ケン・リヴィングストン氏敗北
ゲイジャパンニュース Japan -16minutesago
食料価格の高騰や住宅ローンの負担増、住宅市場の低迷などに十分に取り組んでこなかったとの声が上がっているという。リヴィングストン氏の敗北についてロイター通信は、ブラウン首相にとっての大きな痛手と報じた。(翻訳・編集ゲイジャパンニューススタッフ)
(2008年05月31日03時02分のニュース)
ニッケイ新聞2008年5月30日付け
ニッケイ新聞 Brazil -1hourago
皇太子殿下が書かれた英国オックスフォード大学留学時代の回想録『テムズとともに』(徳仁親王殿下、1993年、学習院教養新書7、非売品)が、二宮正人さんらの手によってポ語に翻訳され、サンタクルス病院拡張工事の寄付をした人に贈呈されることが二十七日、聖市の
(2008年05月31日01時28分のニュース)
ニッケイ新聞2008年5月30日付け
ニッケイ新聞 Brazil -10minutesago
皇太子殿下が書かれた英国オックスフォード大学留学時代の回想録『テムズとともに』(徳仁親王殿下、1993年、学習院教養新書7、非売品)が、二宮正人さんらの手によってポ語に翻訳され、サンタクルス病院拡張工事の寄付をした人に贈呈されることが二十七日、聖市の
(2008年05月31日00時33分のニュース)
【みんなのGOLFポータブル2】ついに今度は世界のみんなとゴルフ
GameSpotJapan Japan -19minutesago
また、自動翻訳機能を搭載した簡易チャットにより、海外のプレーヤーとも言語の壁を感じることなく楽しくコミュニケーションを行うことができる。みんなのGOLFポータブル2は、“誰もが簡単操作で爽快ショット”というシリーズコンセプトに、PSPならではの要素を
(2008年05月31日00時05分のニュース)
フーコック島上空爆発事件の詳細いまだ不明
日刊ベトナムニュース Vietnam -1hourago
翻訳者-弊社ベトナムニュースサイトの翻訳者募集。VIETJOは2002年10月にオープンしたベトナムニュース無料配信サイトです。最新のベトナム情報を現地ベトナムからお届け致します。各社広告スポンサーの協力の元、無料で有料情報サービス並みの情報量、内容の詳しさで
(2008年05月30日23時06分のニュース)
SNS/ブルガリアの物流代理店と事業契約
LNEWS Japan -4hoursago
Klat)氏はSMとの提携は、当社の事業エリアの拡大を確信して決めた契約だった。(ユニマスターズとの)新たな契約により、SNSのコンサルタントは、サプライチェーン分野での異文化理解をはじめとする経験を深めるチャンスが得られると述べている。(翻訳)
(2008年05月30日23時06分のニュース)
フーコック島上空爆発事件の詳細いまだ不明
日刊ベトナムニュース Vietnam -14minutesago
翻訳者-弊社ベトナムニュースサイトの翻訳者募集。VIETJOは2002年10月にオープンしたベトナムニュース無料配信サイトです。最新のベトナム情報を現地ベトナムからお届け致します。各社広告スポンサーの協力の元、無料で有料情報サービス並みの情報量、内容の詳しさで
(2008年05月30日22時19分のニュース)
地震被害があぶりだす南北問題〜貧しければより危険という現実
nikkeiBPnet Japan -1hourago
一方、1972年ニカラグア地震による損失は実に同国GDPの40%、1986年エルサルバドル地震でもGDPの30%に相当するものだった。fromForbescomは、米Forbescomに掲載のコラムをnikkeiBPnetが翻訳提携の下で翻訳して掲載しています。ビジネスやITに関する記事を中心に
(2008年05月30日22時14分のニュース)
フーコック島上空爆発事件の詳細いまだ不明
日刊ベトナムニュース Vietnam -9minutesago
翻訳者-弊社ベトナムニュースサイトの翻訳者募集。VIETJOは2002年10月にオープンしたベトナムニュース無料配信サイトです。最新のベトナム情報を現地ベトナムからお届け致します。各社広告スポンサーの協力の元、無料で有料情報サービス並みの情報量、内容の詳しさで
(2008年05月30日22時14分のニュース)
地震被害があぶりだす南北問題〜貧しければより危険という現実
nikkeiBPnet Japan -1hourago
一方、1972年ニカラグア地震による損失は実に同国GDPの40%、1986年エルサルバドル地震でもGDPの30%に相当するものだった。fromForbescomは、米Forbescomに掲載のコラムをnikkeiBPnetが翻訳提携の下で翻訳して掲載しています。ビジネスやITに関する記事を中心に
(2008年05月30日22時12分のニュース)
フーコック島上空爆発事件の詳細いまだ不明
日刊ベトナムニュース Vietnam -6minutesago
翻訳者-弊社ベトナムニュースサイトの翻訳者募集。VIETJOは2002年10月にオープンしたベトナムニュース無料配信サイトです。最新のベトナム情報を現地ベトナムからお届け致します。各社広告スポンサーの協力の元、無料で有料情報サービス並みの情報量、内容の詳しさで
(2008年05月30日22時11分のニュース)
地震被害があぶりだす南北問題〜貧しければより危険という現実
nikkeiBPnet Japan -1hourago
一方、1972年ニカラグア地震による損失は実に同国GDPの40%、1986年エルサルバドル地震でもGDPの30%に相当するものだった。fromForbescomは、米Forbescomに掲載のコラムをnikkeiBPnetが翻訳提携の下で翻訳して掲載しています。ビジネスやITに関する記事を中心に
(2008年05月30日21時46分のニュース)
地震被害があぶりだす南北問題〜貧しければより危険という現実
nikkeiBPnet Japan -6minutesago
一方、1972年ニカラグア地震による損失は実に同国GDPの40%、1986年エルサルバドル地震でもGDPの30%に相当するものだった。fromForbescomは、米Forbescomに掲載のコラムをnikkeiBPnetが翻訳提携の下で翻訳して掲載しています。ビジネスやITに関する記事を中心に
(2008年05月30日20時44分のニュース)
ハイフォン:エルピーディが靴工場建設へ
日刊ベトナムニュース Vietnam -4minutesago
翻訳者-弊社ベトナムニュースサイトの翻訳者募集。VIETJOは2002年10月にオープンしたベトナムニュース無料配信サイトです。最新のベトナム情報を現地ベトナムからお届け致します。各社広告スポンサーの協力の元、無料で有料情報サービス並みの情報量、内容の詳しさで
(2008年05月30日20時23分のニュース)
国際レベルの大学4校設立へ
日刊ベトナムニュース Vietnam -32minutesago
翻訳者-弊社ベトナムニュースサイトの翻訳者募集。VIETJOは2002年10月にオープンしたベトナムニュース無料配信サイトです。最新のベトナム情報を現地ベトナムからお届け致します。各社広告スポンサーの協力の元、無料で有料情報サービス並みの情報量、内容の詳しさで
(2008年05月30日20時03分のニュース)
SNS/ブルガリアの物流代理店と事業契約
LNEWS Japan -8minutesago
Klat)氏はSMとの提携は、当社の事業エリアの拡大を確信して決めた契約だった。(ユニマスターズとの)新たな契約により、SNSのコンサルタントは、サプライチェーン分野での異文化理解をはじめとする経験を深めるチャンスが得られると述べている。(翻訳)
(2008年05月30日19時06分のニュース)
中国とミャンマーの被災者支援で募金活動
日刊ベトナムニュース Vietnam -13minutesago
翻訳者-弊社ベトナムニュースサイトの翻訳者募集。VIETJOは2002年10月にオープンしたベトナムニュース無料配信サイトです。最新のベトナム情報を現地ベトナムからお届け致します。各社広告スポンサーの協力の元、無料で有料情報サービス並みの情報量、内容の詳しさで
(2008年05月30日19時00分のニュース)
【NTTドコモ新モデル】ワンセグ・GSMローミング対応のFrancfrancケータイN706i
日経トレンディネット Japan -27minutesago
翻訳アプリしゃべって翻訳forNのほか、外貨換算ツール、各国の国番号一覧、コンセント形状一覧など、海外で便利に使えるiアプリ海外旅行便利ツールをプリインストールしている。N706iの背面。有効約200万画素のCMOSカメラを内蔵する(画像クリックで拡大)
(2008年05月30日18時52分のニュース)
翻訳システム:日本語中国語、携帯で音声翻訳学研都市のATRが開発/京都
毎日新聞 Japan -3minutesago
北京五輪を前に、新機種携帯電話を使って音声入力で日本語と中国語を自動的に文章翻訳するサービスが、6月から始まる。昨年11月の日本語英語の翻訳に続く第2弾で、携帯電話を翻訳機として使うのが特徴。精華町の国際電気通信基礎技術研究所(ATR)が開発した
(2008年05月30日17時44分のニュース)
[本日のストップ高銘柄]空港施設、東宝不、キーコーヒー、ネットイヤーなど
MoneyZine Japan -23minutesago
サイバーファーム(2377・HC)、アプレック(8489・JQ)、UBIC(2158・東マ)、ネットマークス(3713)、五洋インテック(7519・JQ)、リアルコム(3856・東マ)、ネットイヤー(3622・東マ)、翻訳センター(2483・HC)、
(2008年05月30日17時30分のニュース)
フーコック島上空爆発事件の詳細いまだ不明
日刊ベトナムニュース Vietnam -11minutesago
翻訳者-弊社ベトナムニュースサイトの翻訳者募集。VIETJOは2002年10月にオープンしたベトナムニュース無料配信サイトです。最新のベトナム情報を現地ベトナムからお届け致します。各社広告スポンサーの協力の元、無料で有料情報サービス並みの情報量、内容の詳しさで
(2008年05月30日17時07分のニュース)
[本日のストップ高銘柄]空港施設、東宝不、キーコーヒー、ネットイヤーなど
NSJ日本証券新聞 Japan -10minutesago
サイバーファーム(2377・HC)、アプレック(8489・JQ)、UBIC(2158・東マ)、ネットマークス(3713)、五洋インテック(7519・JQ)、リアルコム(3856・東マ)、ネットイヤー(3622・東マ)、翻訳センター(2483・HC)、カワムラサイクル(7311・東
(2008年05月30日16時56分のニュース)
中国とミャンマーの被災者支援で募金活動
スケッチベトナムニュース Japan -2hoursago
ベトナム共産党中央執行部は26日、ベトナム祖国戦線中央委員会とベトナム赤十字の呼びかけに応じ、中国の四川大地震とミャンマーのサイクロンの被災者を支援するための募金運動を開始した。募金開始式典にはノン・ドク・マイン党書記長ほか、歴代の党書記長、党政治局員ら
(2008年05月30日16時22分のニュース)
中国とミャンマーの被災者支援で募金活動
スケッチベトナムニュース Japan -1hourago
ベトナム共産党中央執行部は26日、ベトナム祖国戦線中央委員会とベトナム赤十字の呼びかけに応じ、中国の四川大地震とミャンマーのサイクロンの被災者を支援するための募金運動を開始した。募金開始式典にはノン・ドク・マイン党書記長ほか、歴代の党書記長、党政治局員ら
(2008年05月30日15時31分のニュース)
中国とミャンマーの被災者支援で募金活動
スケッチベトナムニュース Japan -44minutesago
ベトナム共産党中央執行部は26日、ベトナム祖国戦線中央委員会とベトナム赤十字の呼びかけに応じ、中国の四川大地震とミャンマーのサイクロンの被災者を支援するための募金運動を開始した。募金開始式典にはノン・ドク・マイン党書記長ほか、歴代の党書記長、党政治局員ら
(2008年05月30日14時31分のニュース)
ハノイ:電線地中化計画6路線で実施へ
日刊ベトナムニュース Vietnam -1hourago
翻訳者-弊社ベトナムニュースサイトの翻訳者募集。VIETJOは2002年10月にオープンしたベトナムニュース無料配信サイトです。最新のベトナム情報を現地ベトナムからお届け致します。各社広告スポンサーの協力の元、無料で有料情報サービス並みの情報量、内容の詳しさで
(2008年05月30日13時55分のニュース)
東京大空襲訴訟
しんぶん赤旗 Japan -1hourago
戦後補償裁判でも、自衛隊のイラク派兵は違憲と判断した名古屋高裁判決の訴訟でも、国側は同じ主張を繰り返していたと批判しました。原告団副団長の城森満さんは国は事実を明らかにされるのが怖いのではないか」と語りました。署名した有識者はほかに、翻訳家の池田
(2008年05月30日13時15分のニュース)
多能性細胞から外胚葉への分化を決定する遺伝子を解明
日経プレスリリース Japan -7minutesago
特定の遺伝子のRNAに相補的な配列を持った短い合成RNAを細胞内に微量注入し、細胞内のそのRNAのタンパク質への翻訳を選択的に抑制する。p53はその欠如ががん化を促進することで知られるため、がん抑制遺伝子と呼ばれるが、実際にはそれ以外に細胞分化制御、
(2008年05月30日11時37分のニュース)
警察官、ノーヘル運転のバイクにゴム弾発砲
日刊ベトナムニュース Vietnam -18minutesago
翻訳者-弊社ベトナムニュースサイトの翻訳者募集。VIETJOは2002年10月にオープンしたベトナムニュース無料配信サイトです。最新のベトナム情報を現地ベトナムからお届け致します。各社広告スポンサーの協力の元、無料で有料情報サービス並みの情報量、内容の詳しさで
(2008年05月30日10時45分のニュース)
HCM市ダラット間の国道20号線で休憩施設着工
日刊ベトナムニュース Vietnam -13minutesago
翻訳者-弊社ベトナムニュースサイトの翻訳者募集。VIETJOは2002年10月にオープンしたベトナムニュース無料配信サイトです。最新のベトナム情報を現地ベトナムからお届け致します。各社広告スポンサーの協力の元、無料で有料情報サービス並みの情報量、内容の詳しさで
(2008年05月30日09時52分のニュース)
川崎Jに『1000万円返せ!』制裁金めぐりまた対立
東京中日スポーツ Japan -13minutesago
専門家に翻訳をお願いし、CAS裁定文をしっかり読み込み、その後、(返還を)お願いすると武田社長。弁護士に相談の上で返還を求め続ける。Jリーグの鬼武健二チェアマンはかたくなにノー、ノーと言うつもりはない。前向きに考える必要はある。
(2008年05月30日09時24分のニュース)
1000万円返せ!川崎Fの要求にJ軟化
スポーツニッポン Japan -30minutesago
武田社長はCASの裁定文を翻訳の専門家に和訳してもらい、あらためて文書を提出する。また、我那覇のドーピング違反の履歴が国際サッカー連盟(FIFA)でどう扱われるかの確認と、履歴が残る場合の抹消をJリーグに要望した。
(2008年05月30日08時29分のニュース)
1000万円の制裁金の返還を求めた川崎・武田社長(左)に対しJリーグの羽生事務局長(右)は拒否
スポーツ報知 Japan -10minutesago
川崎ではCASの裁定文(英文)を専門家に翻訳を依頼し、再度読み込んだ上でJリーグに書面で返還を求める。裁定文の解釈を巡り、我那覇の弁護団と対立しているJリーグは川崎とも論議を続行していくことになった。
(2008年05月30日07時37分のニュース)
カナダ、LGBT学生の3分の2学校で危険感じる
ゲイジャパンニュース Japan -1hourago
(関連記事)南アフリカ共和国では、10代のゲイ・バイセクシュアル男子学生の20%、レズビアン・バイセクシュアル女子学生の19%が性的虐待、LGBT学生の3分の1が性的指向や性自認、性別表現を理由とした学校での暴力を受けていることが分かっている。(関連記事)(翻訳・
(2008年05月30日07時16分のニュース)
【正論】日本財団会長・笹川陽平自衛隊機の中国派遣を望む
MSN産経ニュース Japan -1hourago
日本の優れた災害看護を教えるため、大急ぎで日本語から中国語に翻訳しているとのメールを送ってきた。現地を訪れた経験で言えば、厳しい被災地の地形などからNGOなど民間組織の活動には限界がある。これに比べ自衛隊には長年の災害支援活動で培った、世界最高
(2008年05月30日05時51分のニュース)
高くつく禁煙ホテルでの喫煙
MSN産経ニュース Japan -2hoursago
旅行代理店のトラベル・ハワイでは各ホテルの禁煙規定をデータにして旅行者に提供している。日本人旅行者には比較的喫煙者が多い。データベースを日本語に翻訳して提供していると話している。(c)2007USATODAYInternationalDistributedbyTribuneMedia
(2008年05月30日03時44分のニュース)
高くつく禁煙ホテルでの喫煙
MSN産経ニュース Japan -1hourago
旅行代理店のトラベル・ハワイでは各ホテルの禁煙規定をデータにして旅行者に提供している。日本人旅行者には比較的喫煙者が多い。データベースを日本語に翻訳して提供していると話している。(c)2007USATODAYInternationalDistributedbyTribuneMedia
(2008年05月30日02時29分のニュース)
高くつく禁煙ホテルでの喫煙
MSN産経ニュース Japan -15minutesago
旅行代理店のトラベル・ハワイでは各ホテルの禁煙規定をデータにして旅行者に提供している。日本人旅行者には比較的喫煙者が多い。データベースを日本語に翻訳して提供していると話している。(c)2007USATODAYInternationalDistributedbyTribuneMedia
(2008年05月30日01時38分のニュース)
独裁者の秘密を徹底検証ドキュメンタリー金正日第51回
BNN Japan -8minutesago
また、バーミューデッツ情報では党調査部の代わりに情報部となっているが、これは翻訳の問題と思われる。南朝鮮事業局の局長に任命された李孝淳は国内派(甲山派)だったが、新任の連絡部長の徐哲(パルチザン派)とともに、対南情報収集、対南転覆工作などを調整
(2008年05月30日01時12分のニュース)
赤毛のアン誕生から100年--誕生エピソードなども明かされる企画展
マイコミジャーナル Japan -8hoursago
日本国内からも翻訳家村岡花子により戦時下において日本の子供たちの心を癒そうと翻訳された赤毛のアンの原稿や初版本などが集まる。実寸大に再現されたアンの部屋や、カナダのステージで実際に使われたミュージカル赤毛のアンの衣装の展示なども見所だ。
(2008年05月30日01時08分のニュース)
2008年版必読!今、中国が面白い出版される
中国情報局ニュース China -3hoursago
この本は2007年に人民日報に掲載された評論から60の文章を厳選し、日本而立会により日本語に翻訳出版されたもので、日本の読者にオリンピック前夜の中国の真実を知ってもらおうという趣旨で出版される。(CNSPHOTO)
(2008年05月30日00時52分のニュース)
赤毛のアン誕生から100年--誕生エピソードなども明かされる企画展
マイコミジャーナル Japan -6hoursago
日本国内からも翻訳家村岡花子により戦時下において日本の子供たちの心を癒そうと翻訳された赤毛のアンの原稿や初版本などが集まる。実寸大に再現されたアンの部屋や、カナダのステージで実際に使われたミュージカル赤毛のアンの衣装の展示なども見所だ。
(2008年05月29日23時53分のニュース)
2008年版必読!今、中国が面白い出版される
中国情報局ニュース China -2hoursago
この本は2007年に人民日報に掲載された評論から60の文章を厳選し、日本而立会により日本語に翻訳出版されたもので、日本の読者にオリンピック前夜の中国の真実を知ってもらおうという趣旨で出版される。(CNSPHOTO)
(2008年05月29日23時53分のニュース)
赤毛のアン誕生から100年--誕生エピソードなども明かされる企画展
マイコミジャーナル Japan -6hoursago
日本国内からも翻訳家村岡花子により戦時下において日本の子供たちの心を癒そうと翻訳された赤毛のアンの原稿や初版本などが集まる。実寸大に再現されたアンの部屋や、カナダのステージで実際に使われたミュージカル赤毛のアンの衣装の展示なども見所だ。
(2008年05月29日23時40分のニュース)
2008年版必読!今、中国が面白い出版される
中国情報局ニュース China -1hourago
この本は2007年に人民日報に掲載された評論から60の文章を厳選し、日本而立会により日本語に翻訳出版されたもので、日本の読者にオリンピック前夜の中国の真実を知ってもらおうという趣旨で出版される。(CNSPHOTO)
(2008年05月29日23時31分のニュース)
赤毛のアン誕生から100年--誕生エピソードなども明かされる企画展
マイコミジャーナル Japan -6hoursago
日本国内からも翻訳家村岡花子により戦時下において日本の子供たちの心を癒そうと翻訳された赤毛のアンの原稿や初版本などが集まる。実寸大に再現されたアンの部屋や、カナダのステージで実際に使われたミュージカル赤毛のアンの衣装の展示なども見所だ。
(2008年05月29日23時31分のニュース)
2008年版必読!今、中国が面白い出版される
中国情報局ニュース China -1hourago
この本は2007年に人民日報に掲載された評論から60の文章を厳選し、日本而立会により日本語に翻訳出版されたもので、日本の読者にオリンピック前夜の中国の真実を知ってもらおうという趣旨で出版される。(CNSPHOTO)
(2008年05月29日23時27分のニュース)
赤毛のアン誕生から100年--誕生エピソードなども明かされる企画展
マイコミジャーナル Japan -6hoursago
日本国内からも翻訳家村岡花子により戦時下において日本の子供たちの心を癒そうと翻訳された赤毛のアンの原稿や初版本などが集まる。実寸大に再現されたアンの部屋や、カナダのステージで実際に使われたミュージカル赤毛のアンの衣装の展示なども見所だ。
(2008年05月29日23時07分のニュース)
2008年版必読!今、中国が面白い出版される
中国情報局ニュース China -1hourago
この本は2007年に人民日報に掲載された評論から60の文章を厳選し、日本而立会により日本語に翻訳出版されたもので、日本の読者にオリンピック前夜の中国の真実を知ってもらおうという趣旨で出版される。(CNSPHOTO)
(2008年05月29日23時07分のニュース)
赤毛のアン誕生から100年--誕生エピソードなども明かされる企画展
マイコミジャーナル Japan -6hoursago
日本国内からも翻訳家村岡花子により戦時下において日本の子供たちの心を癒そうと翻訳された赤毛のアンの原稿や初版本などが集まる。実寸大に再現されたアンの部屋や、カナダのステージで実際に使われたミュージカル赤毛のアンの衣装の展示なども見所だ。
(2008年05月29日23時07分のニュース)
2008年版必読!今、中国が面白い出版される
中国情報局ニュース China -52minutesago
この本は2007年に人民日報に掲載された評論から60の文章を厳選し、日本而立会により日本語に翻訳出版されたもので、日本の読者にオリンピック前夜の中国の真実を知ってもらおうという趣旨で出版される。(CNSPHOTO)
(2008年05月29日22時41分のニュース)
赤毛のアン誕生から100年--誕生エピソードなども明かされる企画展
マイコミジャーナル Japan -5hoursago
日本国内からも翻訳家村岡花子により戦時下において日本の子供たちの心を癒そうと翻訳された赤毛のアンの原稿や初版本などが集まる。実寸大に再現されたアンの部屋や、カナダのステージで実際に使われたミュージカル赤毛のアンの衣装の展示なども見所だ。
(2008年05月29日22時41分のニュース)
2008年版必読!今、中国が面白い出版される
中国情報局ニュース China -21minutesago
この本は2007年に人民日報に掲載された評論から60の文章を厳選し、日本而立会により日本語に翻訳出版されたもので、日本の読者にオリンピック前夜の中国の真実を知ってもらおうという趣旨で出版される。(CNSPHOTO)
(2008年05月29日22時09分のニュース)
DHLは、UPSへの輸送委託を含む、北米エクスプレス事業の大掛かりなリストラ再編計画を発表した。
LNEWS Japan -16minutesago
同社首脳は当社の世界の大口顧客200社のうち半分を米国企業が占めるなど、米国市場の重要性はなお変わらない。今回の計画は、事業のスリム化を図り、トップ企業としての競争力を維持するための事業再編となるなどと強調している。(翻訳)
(2008年05月29日21時51分のニュース)
赤毛のアン誕生から100年--誕生エピソードなども明かされる企画展
マイコミジャーナル Japan -4hoursago
日本国内からも翻訳家村岡花子により戦時下において日本の子供たちの心を癒そうと翻訳された赤毛のアンの原稿や初版本などが集まる。実寸大に再現されたアンの部屋や、カナダのステージで実際に使われたミュージカル赤毛のアンの衣装の展示なども見所だ。
(2008年05月29日21時17分のニュース)
モクバイ:ダイソーのFC1号店がオープン
日刊ベトナムニュース Vietnam -1hourago
翻訳者-弊社ベトナムニュースサイトの翻訳者募集。VIETJOは2002年10月にオープンしたベトナムニュース無料配信サイトです。最新のベトナム情報を現地ベトナムからお届け致します。各社広告スポンサーの協力の元、無料で有料情報サービス並みの情報量、内容の詳しさで
(2008年05月29日21時17分のニュース)
モクバイ:ダイソーのFC1号店がオープン
日刊ベトナムニュース Vietnam -28minutesago
翻訳者-弊社ベトナムニュースサイトの翻訳者募集。VIETJOは2002年10月にオープンしたベトナムニュース無料配信サイトです。最新のベトナム情報を現地ベトナムからお届け致します。各社広告スポンサーの協力の元、無料で有料情報サービス並みの情報量、内容の詳しさで
(2008年05月29日20時38分のニュース)
バリア・ブンタウ省:カイメップ国際港が着工
日刊ベトナムニュース Vietnam -26minutesago
翻訳者-弊社ベトナムニュースサイトの翻訳者募集。VIETJOは2002年10月にオープンしたベトナムニュース無料配信サイトです。最新のベトナム情報を現地ベトナムからお届け致します。各社広告スポンサーの協力の元、無料で有料情報サービス並みの情報量、内容の詳しさで
(2008年05月29日19時50分のニュース)
朝鮮日報日本語版社名変更のお知らせ
朝鮮日報 SouthKorea -4minutesago
朝鮮日報社(本社:ソウル市中区、社長:方相勲)のグループ会社である当社は、韓国の主要動向はもちろん、隣国の視点から見た日本情勢について、独自に翻訳・編集・配信を手掛けております。今後もサービスの質を一層向上させて、読者のみなさまに信頼される企業
(2008年05月29日19時16分のニュース)
財政省、自動車登録料の引き上げを提案
日刊ベトナムニュース Vietnam -13minutesago
翻訳者-弊社ベトナムニュースサイトの翻訳者募集。VIETJOは2002年10月にオープンしたベトナムニュース無料配信サイトです。最新のベトナム情報を現地ベトナムからお届け致します。各社広告スポンサーの協力の元、無料で有料情報サービス並みの情報量、内容の詳しさで
(2008年05月29日18時48分のニュース)
思いっ切り笑えるシェークスピア劇G2版真夏の夜の夢6月7、8日に北九州芸術劇場
西日本新聞 Japan -23minutesago
シェークスピアなんて大嫌いだったというG2が自ら翻訳も手掛け誰も見たことがない、思い切り笑えるシェークスピア劇を披露する。G2が同劇場と組んで制作するのは地獄八景:浮世百景東京タワー―オカンとボクと、時々、オトンに次いで3作目。
(2008年05月29日18時39分のニュース)
国内でウラニウム鉱石の調達可能
日刊ベトナムニュース Vietnam -23minutesago
翻訳者-弊社ベトナムニュースサイトの翻訳者募集。VIETJOは2002年10月にオープンしたベトナムニュース無料配信サイトです。最新のベトナム情報を現地ベトナムからお届け致します。各社広告スポンサーの協力の元、無料で有料情報サービス並みの情報量、内容の詳しさで
(2008年05月29日18時15分のニュース)
PVFCCo、総公社に会社形態変更
日刊ベトナムニュース Vietnam -7minutesago
翻訳者-弊社ベトナムニュースサイトの翻訳者募集。VIETJOは2002年10月にオープンしたベトナムニュース無料配信サイトです。最新のベトナム情報を現地ベトナムからお届け致します。各社広告スポンサーの協力の元、無料で有料情報サービス並みの情報量、内容の詳しさで
(2008年05月29日17時08分のニュース)
赤毛のアン誕生から100年--誕生エピソードなども明かされる企画展
マイコミジャーナル Japan -6minutesago
日本国内からも翻訳家村岡花子により戦時下において日本の子供たちの心を癒そうと翻訳された赤毛のアンの原稿や初版本などが集まる。実寸大に再現されたアンの部屋や、カナダのステージで実際に使われたミュージカル赤毛のアンの衣装の展示なども見所だ。
(2008年05月29日17時00分のニュース)
参加への壁:裁判員制度のバリアフリー/上濱野昌幸さん/富山
毎日新聞 Japan -40minutesago
国は、書類を点字翻訳し、法廷では口頭で補足説明するとの方針を出しています。すべての視覚障害者が点字を読めるわけではない。障害者手帳の等級が同じでも、大きい字が読みやすかったり、字の色が白い方が読みやすかったりと、さまざまだ。本当に、その人その人に合っ
(2008年05月29日16時21分のニュース)
3Com/SCM担当副社長にトニー・ワン氏
LNEWS Japan -7minutesago
トニー氏はノーテル(Nortel)社系列の広東ノーテル社の前社長で、ネットワーク産業で30年間のキャリアを持つ。3ComではShushengZheng取締役副社長の指揮下に入り、杭州ハンチョウを拠点に中国、米国を軸としたアジア太平洋地域のSCMを統括する。(翻訳)
(2008年05月29日15時37分のニュース)
崔・駐日中国大使:長岡訪問の意向四川大地震復興の参考に/新潟
毎日新聞 Japan -28minutesago
中越地震の記録や防災計画を中国語に翻訳し、健康対策や心のケアなど応急対応に重きを置いたノウハウを四川省政府に提供した。現地を訪れた池田紀夫・防災企画課長は山間部で被害が広範囲に及ぶなど、(中越地震と)似ている部分もある。復興には共通するところも多い
(2008年05月29日14時20分のニュース)
公共郵便サービス料金、段階的に引き上げへ
日刊ベトナムニュース Vietnam -10minutesago
翻訳者-弊社ベトナムニュースサイトの翻訳者募集。VIETJOは2002年10月にオープンしたベトナムニュース無料配信サイトです。最新のベトナム情報を現地ベトナムからお届け致します。各社広告スポンサーの協力の元、無料で有料情報サービス並みの情報量、内容の詳しさで
(2008年05月29日11時42分のニュース)
男だ!我那覇裁判費用自己負担する
日刊スポーツ Japan -32minutesago
募金は1600万円集まったが、費用の総額は約4500万円(うち翻訳などの実費が2320万円)。そこからCASがJリーグに支払いを命じた仲裁費用(仲裁人の招請、日本滞在費用など)と、2万ドルを差し引いても、膨大な額が残るが自分でどうにかしなきゃいけない
(2008年05月29日11時29分のニュース)
要約:微細藻類の繁殖率を増進=米グリーンスター
BusinessWire(pressrelease) CA -29minutesago
翻訳言語版は、読者の便宜を図る目的で提供されたものであり、法的効力を持ちません。翻訳言語版を資料としてご利用になる際には、法的効力を有する唯一のバージョンであるオリジナル言語版と照らし合わせて頂くようお願い致します。
(2008年05月29日10時40分のニュース)
インテリア・雑貨の人気ブランドFrancfrancとのコラボレーションモデルN706i
インターネットコム Japan -35minutesago
WORLDWING(3G+GSM)に対応し、海外旅行に便利な翻訳アプリしゃべって翻訳forNや、外貨換算ツール、各国の国番号一覧、コンセント形状一覧など、海外で便利に使えるiアプリ海外旅行便利ツールをプリインストール。ワンセグのほか、FOMAハイ
(2008年05月29日10時40分のニュース)
Webサイトのローカライズで気をつけたい6つのポイント前編
ZDNetJapan Japan -9minutesago
AppleHumanInterfaceGuidelinesによると、英語を他の言語に翻訳すると最大50%長くなると言われている。日本語をはじめ漢字を扱う言語であれば、場合によっては文字数を少なくすることも可能だが、ダブルバイトということもありどうしても長くなってしまいがちだ。
(2008年05月29日09時15分のニュース)
知的障害者らの作品が注目されています。
毎日新聞 Japan -11minutesago
アウトサイダー・アート(アール・ブリュット)は既成の美術教育や流行によらない独創的な芸術。20世紀前半にフランス人画家ジャン・デュビュッフェが精神病院などで作品を発掘して提唱し、米国などで翻訳された。日本でも近年、作業所のアトリエ活動などを通じて知的
(2008年05月29日07時37分のニュース)
我那覇vsJ全面対決…我那覇に謝罪も英文解釈違い制裁金返却せず
スポーツ報知 Japan -8minutesago
上柳敏郎弁護士は『正当な医療行為があったという心証が得られる』と書いてあると話し、望月浩一郎・弁護団長は全文の翻訳を専門家に頼み、(Jリーグが)逃げられないようにする。学術誌に投稿し、どっちの訳が正しいかを示すと強い口調で訴えた。
(2008年05月29日07時22分のニュース)
谷川俊太郎氏とパウル・クレー
swissinfo Switzerland -1hourago
だから、潜在的な詩的欲求が、詩作品では満たされずに、音楽だったり、映画だったり、広告のコピーだったり、いろんなものに満たされてしまっているから、われわれの詩がマイナーになっているのが現代だと思うんです。swissinfo:谷川さんは、詩を作り、翻訳もし、朗読
(2008年05月29日06時44分のニュース)
谷川俊太郎氏とパウル・クレー
swissinfo Switzerland -4minutesago
だから、潜在的な詩的欲求が、詩作品では満たされずに、音楽だったり、映画だったり、広告のコピーだったり、いろんなものに満たされてしまっているから、われわれの詩がマイナーになっているのが現代だと思うんです。swissinfo:谷川さんは、詩を作り、翻訳もし、朗読
(2008年05月29日05時41分のニュース)
オーストラリア首都特別区のシビル・ユニオン法、連邦政府がくつがえす
ゲイジャパンニュース Japan -2hoursago
しかし、一連の法改正に同性婚の承認は含まれない見通し。オーストラリアでは、ビクトリア州とタスマニア州で、婚姻関係にある異性カップルに認められている権利の一部が、パートナー登録を行った同性カップルにも認められている。(関連記事)(翻訳・編集ゲイジャパン
(2008年05月29日04時12分のニュース)
オーストラリア首都特別区のシビル・ユニオン法、連邦政府がくつがえす
ゲイジャパンニュース Japan -1hourago
しかし、一連の法改正に同性婚の承認は含まれない見通し。オーストラリアでは、ビクトリア州とタスマニア州で、婚姻関係にある異性カップルに認められている権利の一部が、パートナー登録を行った同性カップルにも認められている。(関連記事)(翻訳・編集ゲイジャパン
(2008年05月29日03時23分のニュース)
オーストラリア首都特別区のシビル・ユニオン法、連邦政府がくつがえす
ゲイジャパンニュース Japan -4minutesago
しかし、一連の法改正に同性婚の承認は含まれない見通し。オーストラリアでは、ビクトリア州とタスマニア州で、婚姻関係にある異性カップルに認められている権利の一部が、パートナー登録を行った同性カップルにも認められている。(関連記事)(翻訳・編集ゲイジャパン
(2008年05月29日02時13分のニュース)
ドコモ、906i&706iシリーズ19機種を発表
価格com Japan -17minutesago
906iシリーズ8機種は、国際ローミングサービスWORLDWING(3G+GSM)に対応し、翻訳アプリしゃべって翻訳をプリインストール。従来の英語に加えて、中国語の翻訳にも対応している。カードやサインなしで買い物やキャッシングができるiDを海外でも利用する
(2008年05月29日01時42分のニュース)
上智大キリスト教文化研究所、連続講演会キリスト教と日本宗教6月7日から開催
クリスチャントゥデイ Japan -7minutesago
7日は午前9時50分から宮澤賢治文学と『法華経』(宮本久雄・上智大学教授)、中国における仏典の翻訳と受容(丘山新・東京大学教授)、道元と聖イグナチオの霊的眼(門脇佳吉・上智大学名誉教授)の3つの講演が、8日には午後1時からイエスの教えと
(2008年05月29日01時04分のニュース)
トップ>【小ネタ】ジョブズがマイケルデルを引き合いに出した訳
ITmedia Japan -10minutesago
ジョブズ自身の談話としてこんな話が書いてあります(翻訳は栗原による)。イノベーションをシステム化しようとするのはクールじゃない人間が無理にクールに振る舞おうとするようなものだ。マイケルデルがダンスしようとしているのを見るのは痛々しいね。
(2008年05月29日00時51分のニュース)
谷川俊太郎氏とパウル・クレー
swissinfo Switzerland -7minutesago
だから、潜在的な詩的欲求が、詩作品では満たされずに、音楽だったり、映画だったり、広告のコピーだったり、いろんなものに満たされてしまっているから、われわれの詩がマイナーになっているのが現代だと思うんです。swissinfo:谷川さんは、詩を作り、翻訳もし、朗読
(2008年05月28日23時41分のニュース)
ドンナイ川水系への産業排水、2020年に83倍
日刊ベトナムニュース Vietnam -2hoursago
翻訳者-弊社ベトナムニュースサイトの翻訳者募集。VIETJOは2002年10月にオープンしたベトナムニュース無料配信サイトです。最新のベトナム情報を現地ベトナムからお届け致します。各社広告スポンサーの協力の元、無料で有料情報サービス並みの情報量、内容の詳しさで
(2008年05月28日23時00分のニュース)
ドンナイ川水系への産業排水、2020年に83倍
日刊ベトナムニュース Vietnam -1hourago
翻訳者-弊社ベトナムニュースサイトの翻訳者募集。VIETJOは2002年10月にオープンしたベトナムニュース無料配信サイトです。最新のベトナム情報を現地ベトナムからお届け致します。各社広告スポンサーの協力の元、無料で有料情報サービス並みの情報量、内容の詳しさで
(2008年05月28日21時46分のニュース)
ドンナイ川水系への産業排水、2020年に83倍
日刊ベトナムニュース Vietnam -23minutesago
翻訳者-弊社ベトナムニュースサイトの翻訳者募集。VIETJOは2002年10月にオープンしたベトナムニュース無料配信サイトです。最新のベトナム情報を現地ベトナムからお届け致します。各社広告スポンサーの協力の元、無料で有料情報サービス並みの情報量、内容の詳しさで
(2008年05月28日21時08分のニュース)
ホーチミン:地下空間の借地料は地上の半額に
日刊ベトナムニュース Vietnam -8minutesago
翻訳者-弊社ベトナムニュースサイトの翻訳者募集。VIETJOは2002年10月にオープンしたベトナムニュース無料配信サイトです。最新のベトナム情報を現地ベトナムからお届け致します。各社広告スポンサーの協力の元、無料で有料情報サービス並みの情報量、内容の詳しさで
(2008年05月28日20時48分のニュース)
15月の貿易赤字144億ドル、昨年通年上回る
日刊ベトナムニュース Vietnam -22minutesago
翻訳者-弊社ベトナムニュースサイトの翻訳者募集。VIETJOは2002年10月にオープンしたベトナムニュース無料配信サイトです。最新のベトナム情報を現地ベトナムからお届け致します。各社広告スポンサーの協力の元、無料で有料情報サービス並みの情報量、内容の詳しさで
(2008年05月28日20時37分のニュース)
アルナイラムと武田薬品がRNAi治療薬に関する世界的な戦略的プラットホーム提携を締結
BusinessWire(pressrelease) CA -33minutesago
アルナイラムは、新しいクラスの革新的薬剤としてのRNAiの翻訳をリードしており、その研究成果は査読を経てNature、NatureMedicine、Cellなどの世界有数の科学雑誌に発表されています。このようにアルナイラムでは、その能力を発揮してRNAi治療薬の幅広い
(2008年05月28日19時57分のニュース)
アルナイラム、武田薬品との提携について協議する電話会議をウェブ放送
BusinessWire(pressrelease) CA -16minutesago
アルナイラムは、新しいクラスの革新的薬剤としてのRNAiの翻訳をリードしており、その研究成果は査読を経てNature、NatureMedicine、Cellなどの世界有数の科学雑誌に発表されています。このようにアルナイラムでは、その能力を発揮してRNAi治療薬の幅広いパイプラインを
(2008年05月28日19時07分のニュース)
要約:中国FTTx向け監視・管理ソリューション公開=米テクノバス
BusinessWire(pressrelease) CA -2minutesago
翻訳言語版は、読者の便宜を図る目的で提供されたものであり、法的効力を持ちません。翻訳言語版を資料としてご利用になる際には、法的効力を有する唯一のバージョンであるオリジナル言語版と照らし合わせて頂くようお願い致します。
(2008年05月28日17時09分のニュース)
要約:広告にアメリカン・アイドルのサンジャヤ=米ネーションワイド
BusinessWire(pressrelease) CA -14minutesago
翻訳言語版は、読者の便宜を図る目的で提供されたものであり、法的効力を持ちません。翻訳言語版を資料としてご利用になる際には、法的効力を有する唯一のバージョンであるオリジナル言語版と照らし合わせて頂くようお願い致します。
(2008年05月28日16時42分のニュース)
文字サイズ変更
毎日新聞 Japan -1hourago
される見通しとなったと発表したことが刺激となって、値幅制限イッパイまで買いが入っている。フュートレック(2468)の14時04分現在の株価は、326000円でSTOP高特別買い気配。また、08年6月より、同シリーズ向けに日中音声翻訳サービスを開始するとも発表している。
(2008年05月28日16時27分のニュース)
あなたも翻訳者になれる!TOP
ニュースINDEX